*    Tavalisest parem.
**   Eriliselt hästi õnnestunud.

Sõbrad köögis

Päev enne restorani Ö taasavamist toimus seal Eesti toiduelus harukordne sündmus. Külas oli Peeter Pihel, kes koos oma vanade sõprade, Ö uute peakokkade Ranno Pauksoni ja Martin Meikasega, pakkusid ühise õhtusöögi. 
 Süüasoovijaid oli rohkem, kui restoran mahutas. Huvi selle vastu, mida kolm sõpra pakuvad oli suur.
Aasta algus oli kõigile kolmele töö- ja reisirohke. Pakkuda oleks olnud palju rohkem, kui lõpuks menüüsse ära mahtus.
Ö köögis töötatakse selgelt hoopis uue innuga. Avamise eelõhtul tulid tööle kõik. Ka need, kelle töögraafik seda ette ei näinud.
Toitusid, mida sellel õhtul pakuti, võiks vahest nimetada Põhjamaade parimate restoranide parimateks paladeks. Kuna tegemist ei olnud Ö avaüritusega, ei olnud kolmel sõbral toiduvalmistamisel mitte mingeid piiranguid. Lauale läks ilmselt see, mis hetkel on nende jaoks kõige aktuaalsem.
Heeringas Fävikeni-moodi, ehk päris teistmoodi, kui seda enamasti pakutakse. Kes veel soovib proovida, peab Rootsi-reisi ette võtma, sest mujalt niisugust ei saa.
Uues Ö-s töötada on auasi. Kuuldavasti jääb sellel suvel rida restorane avamata, sest kokkasid ei jätku. Samal ajal tasub mõnel peakokal vaid vihjata, et tema juures võiks leiduda koht, kui soovijaid on kohe terve rida. Martin Meikas on just niisugune peakokk.
Samuti Fävikenist tuntud friteeritud seapea on Eestis saanud kaaslaseks vuti südame.
Õige sõprus pidi algama sealt, uks teineteise mõistmiseks sõnu ei ole tarvis.
Vasikas & idud. See toit saab olema ka järgmisel päeval restorani Ö esimeses avamisejärgses menüüs. Vasikakeelt on piimas küpsetatud ning lisatud mürkli leem ja idud. Taldrikul munavalget meenutav on loorberi-piimaželee.

Esimene mulje restorani uutest toitudest on väga positiivne.
Kammkarp ja kadakad on hetkel aktuaalne teema mitmes Põhjamaade tipprestoranis.
Hea restoran ei kopeeri, vaid lisab omapoolse nüansi.
Kammkarp & kadakas. Seegi roog saab olema restorani uues menüüs.
Ö sisekujundus on teinud läbi kosmeetilised uuendused. Restoran on seeläbi muutunud hubasemaks.
Ka Ö saalipersonali uues koosseisus ei ole juhuslikke inimesi. Hea ettekandja tahab enne toidu laualeviimist sellst võimalikult palju teada. Hea toiduga töötamine teeb ka tuju heaks.
Valjuhäälset kõnekõminat söögisaalis ei tekkinud. Toit oli mõtlemapanev. Juhuslikke inimesi sellel õhtul söömas ei olnud.
Vereleib & sibul. 

Sama toit pisut teistsugusel kujul on ka Fävikeni menüüs, aga maitsed on üllatavalt erinevad. Kindlasti maitseb hoopis teistmoodi lisandina kasutatud seapekk ning ka sibul. Erinevad pinnased annavad samale toorainele ikka väga erinevad maitsed.
Siiamaani on toit olnud kütkestav. Juttu mingitel muudel teemadel eriti kuulda ei ole.
Vanasõna, et kaks kokka koos head suppi ei keeda, on minetanud vähimagi aktuaalsuse.
Seemned & metsapuljong.
Luuüdi & veise süda. Luuüdi on jällegi mitme restorani menüüs. Ada taas… hea restoran ei kopeeri, hea restoran teeb oma versiooni. 
Kodujuust & kuusk. Üleminek magustoitudele vahelduseks Fävikeni moel. Kus on kuusk? Kõige peal, näputäie kuuseokkasoolana.
Oblikas & karamell. Kahe väga erineva maitse ning tekstuuri omavaheline võitlus. Kui võtta lusikaga kumbagi eraldi, tundub, et rohkem erinevat kooslust ei ole võimalik ühele taldrikule panna. Kui maitsta mõlemat koos, siis klapivad omavahel üllatavalt hästi.
Õhtusöök on lõppenud. Kõigile, kes sellest osa said, jäävad mälestuseks kolme sõbra poolt allkirjastatud menüüd.
Veel üks asi on teistmoodi, kui tavaliselt. Külaliskokaga õhtusöökidel näeb teisi kokkasid söögisaalis haruarva. Need, kes seekord tulid, ilmselt seda otsust ei kahetsenud.
Siin on ilusasti reas õhtusöögi käigus pakutud veinid. Koosseis ei ole ju halb, aga serveerimise järjekord oli kummaline ning igale söögile oma jooki ei jagunudki. See on üks suurim probleem seoses põhjamaiste toitudega. Hea klapp sünnib enamasti orgaaniliste veinidega, aga neid meil niisama lihtsalt otse riiulilt ei leia. 

Ka mõni äsja pakkumisele tulnud kohalik käsitööõlu ei oleks olnud kurjast. Ilmselt on sõpradel otstarbekas oms sõpruskonda laiendada ning kampa võtta ka üks sommeljee.
Kuidas meedis? Meeldis küll. Õhtusöök ei olnud odav (toidud 78 ja veinid 58 eurot), kuid vääris igati seda hinda. Oli rõõm tõdeda, et kui Eesti parimad kokad teevad üheskoos süüa, siis sünnib midagi erakordset. 

Fine dining ei ole surivoodil, aga seda arendatakse nüüd tegudega, mitte jutuvestmisega.
Juttu kuuliski sellel õhtul väga vähe. Kokad ei teinud suuri sõnu, ega võtnud sisse tähtsaid poose. Toit sai rääkida iseenda eest. 

Ja rääkis ka. Rääkis seda, et Eesti toidu tulevik on heades kätes. Ainult ära peab tundma need head käed. Sest käsi toidu sees on igasuguseid.
1/28
Eesti Maitsed Täna pakub uusi maitseelamusi. Head sööki ning sellega sobitatud jooki, mis on saadaval nüüd ja kohe. Valmistatud koka ja sommeljee koostöös. Parimate oskustega ning teadmistega. Eesmärgiga pakkuda väikeseid aga hästi valitud maitsenaudinguid iga päev.

Pakkumised uuenevad kogu aeg. Nendega kursis olemiseks külastage antud lehte, jälgige meid Facebookis või laadige alla Eesti Maitsed Täna mobiiliversioon.

EESTI MAITSED

Eesti Maitsed on 2008. aastal alustatud programm, mis toetab kulinaarsete oskuste arendamist ning tutvustab Eestit, kui hea toidu maad.

EESTI MAITSED TÄNA

Eesti Maitsed Täna pakub heast toidust lugu pidavale inimesele reaalseid uusi maitseelamusi. Head sööki ning sellega sobitatud jooki, mis on saadaval nüüd ja kohe. Valmistatud koka ja sommeljee (baarmani, barista) koostöös. Parimate oskustega ning teadmistega. Eesmärgiga pakkuda väikeseid, aga hästi valitud maitsenaudinguid iga päev. Pakkumised uuenevad kogu aeg. Nendega kursis olemiseks jälgige kodulehte www.eestimaitsed.com või külastage meie Facebooki.

50 EESTI PARIMA RESTORANI EDETABEL


Edetabel koostatakse kahes erinevas voorus. Kummagi vooru hindamiskriteeriumid on erinevad. Kõigepealt valitakse 50 parimat umbes 1300 söögikoha seast välja nende endi võtmetöötajate häälte põhjal.


Iga hääletaja koostab oma isikliku, seitsme tema meelest Eesti kõige parema söögikoha edetabeli. Ta peab olema neid kohti külastanud ja nimekirja ei tohi kanda oma töökohta, ega isikliku omandiga seotud söögikohtasid.


Kaasa hääletama kutsutakse kõik kellegi poolt seitsme parema hulka nimetatud söögikohad. Iga söögikoht saab hääletajaks esitada kuni kolm oma kõige olulisemat töötajat: ühe juhtkonnast, ühe köögist ning ühe teenindusest.  


Hääletamises osalemine on vabatahtlik, mitte kohustuslik. 50 Eesti parima edetabelisse pääsevad niisugusel moel kokku kõige enam hääli saanud söögikohad.


Seejärel toimub teine voor, kus hindajateks on toidumeedia esindajad. Neid on kokku 30, 12 Eestist ja 18 välismaalt. Iga kohta hindab 6-8 erinevat hindajat, pooled kodumaalt ja pooled mujalt. Hindajad külastavad söögikohti ilma nende teadmata. 


Hindamiseks kasutame sama metoodikat, mille on aastate jooksul välja arendanud Rootsi restoranigiid “White Guide”. Toidu eest saab maksimaalselt anda 40 punkti (17-21 rahuldav kokandus, 22-27 heal tasemel kokandus, 32-35 eristuv kokandus, kohalik meistriklass, 36-40 hiilgav kokandus, rahvusvaheline meistriklass). 


Jookide eest maksimaalne punktisumma on 20 (8-10 rahuldav, 11-13 hea, 14-17 eristuv jookide pakkumine, kohalik meistriklass, 18-20 rahvusvaheline meistriklass). 


Teeninduse maksimum on 25 punkti (8-12 rahuldav, 13-17 hea, 18-22 kohalik meistriklass, 23-25 rahvusvaheline meistriklass). 


Miljöö eest maksimaalne punktisumma on 15 (5-7 neutraalne, 8-10 võrdväärne ülejäänud elamusele, 11-13 annab ülejäänud elamusele lisaväärtust, 14-15 on iseenesest tulemist väärt). 


Pingerida moodustub toidule antud punktide põhjal. Kui need on võrdsed, siis on oluline kõikide hinnete summa. Kui ka see on võrdne, läheb koht edetabelis jagamisele.


info@eestimaitsed.com